Соглашение от 08.02.2006 г № Б/Н

Соглашение между Правительством Республики Алтай и Правительством РБ от 08.02.2006


Правительство Республики Алтай и Правительство Республики Башкортостан, далее именуемые Стороны,
основываясь на исторических традициях тесного сотрудничества в различных сферах производственной деятельности и общественной жизни;
учитывая общность проблем, связанных с переходом к рыночной экономике;
стремясь закрепить сложившиеся отношения на качественно новом уровне, понимая, что укрепление всесторонних связей и взаимовыгодного сотрудничества отвечает интересам населения Республики Алтай и Республики Башкортостан и способствует экономическому развитию;
желая создать для этого соответствующие организационные, экономические, правовые и иные необходимые условия,
заключили настоящее Соглашение о нижеследующем:
Статья 1
Развивать свои отношения в духе дружбы, доверия и взаимного уважения на основе равенства и экономической эффективности.
Выполнять добросовестно и неукоснительно принятые на себя обязательства.
Воздерживаться от действий, которые могли бы нанести экономический или иной ущерб Республике Алтай и Республике Башкортостан.
Осуществлять сотрудничество в соответствии с законодательством Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Согласовывать или заблаговременно информировать о предстоящих решениях, затрагивающих права и законные интересы другой Стороны.
Основными формами сотрудничества являются:
заключение соглашений и протоколов по отдельным направлениям сотрудничества;
обмен опытом и предоставление экономической, научно-технической и правовой информации;
совместная подготовка материалов о развитии политико-правовой, экономической, социальной и инвестиционной сфер Сторон;
организация и проведение конференций, совещаний и других мероприятий, направленных на расширение и укрепление сотрудничества.
В ОБЛАСТИ ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ
Статья 2
Способствовать развитию торгово-экономических связей путем содействия в заключении прямых договоров между организациями Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Создавать необходимые экономические и правовые условия для развития предпринимательской деятельности хозяйствующих субъектов.
Способствовать осуществлению взаимных поставок важнейших видов продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления, в том числе поставок продукции, необходимой для государственных нужд Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Ответственность за выполнение договоров (контрактов) возлагается непосредственно на субъекты хозяйственной деятельности, их заключившие, в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Статья 3
Обмениваться опытом работы по формированию и исполнению бюджета по следующим направлениям: оздоровление государственных финансов, привлечение дополнительных доходов в бюджет, реструктуризация бюджетных обязательств, погашение внутреннего долга субъектов Российской Федерации.
Статья 4
Содействовать сельхозпроизводителям Республики Алтай и Республики Башкортостан в организации поставок сельскохозяйственной продукции.
Организовывать деловые контакты между предприятиями агропромышленного комплекса и оказывать содействие в заключении взаимовыгодных договоров и соглашений о сотрудничестве.
Проводить совместные совещания руководителей и специалистов агропромышленного комплекса.
Статья 5
В целях поиска путей расширения экономического сотрудничества проводить обмен делегациями, рабочими группами в составе представителей органов исполнительной власти и деловых кругов Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Обмениваться экономической информацией, приглашать предприятия и учреждения, расположенные на территориях Республики Алтай и Республики Башкортостан, к участию в проводимых выставках, ярмарках, семинарах, аукционах и конкурсах.
Содействовать организации рекламы для сбыта продукции и услуг, производимых хозяйствующими субъектами Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Статья 6
Сотрудничать в области диверсификации промышленного производства, в сфере развития наукоемких технологий и производства социально значимой и конкурентоспособной продукции, горнодобывающего производства, а также содействовать привлечению научно-исследовательских и проектных учреждений к разработке проектов и программ, связанных с решением проблем социально-экономического развития Республики Алтай и Республики Башкортостан.
В ОБЛАСТИ ИНВЕСТИЦИОННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Статья 7
Осуществлять взаимодействие в разработке и реализации совместных инвестиционных проектов и программ, в том числе с привлечением иностранного капитала, направленных на реконструкцию и модернизацию действующих производств, строительство новых мощностей, обеспечивающих высокую эффективность капиталовложений, на принципах паритетного использования произведенной продукции.
Координировать совместную работу по разработке нормативной правовой базы, регулирующей сферу инвестиционной деятельности и предпринимательства.
Взаимодействовать со специализированными российскими и международными структурами для привлечения иностранных инвестиций и грантов в экономику Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Статья 8
Создавать необходимые условия и механизмы, обеспечивающие разработку и реализацию указанных в статье 7 настоящего Соглашения инвестиционных проектов, подготавливать и принимать соответствующие правовые акты и другие документы, необходимые для их реализации.
Содействовать созданию предприятий по заготовке и переработке дикорастущего и сельскохозяйственного сырья, предприятий в лесоперерабатывающей промышленности с участием инвестиций Республики Алтай и Республики Башкортостан.
В ОБЛАСТИ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ
Статья 9
Признавая одной из главных стратегических целей эффективное использование научно-технического инновационного потенциала для решения социально-экономических проблем Республики Алтай и Республики Башкортостан, направлять свою деятельность на создание организационных, правовых, экономических условий, обеспечивающих сотрудничество по следующим направлениям:
взаимодействие в сфере информационного обмена в различных сферах деятельности, в том числе путем проведения семинаров;
разработка совместных проектов и программ, научно-методическое сопровождение межрегиональных программ;
содействие в реализации международных, межрегиональных и межведомственных программ;
развитие межрегиональной информационной инфраструктуры, создание информационных баз данных научно-технических и инновационных проектов, организация и проведение совместных конференций и семинаров;
содействие распространению результатов научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок на предприятиях Республики Алтай и Республики Башкортостан;
формирование рыночно-ориентированной межрегиональной инфраструктуры научно-технической и инновационной деятельности (создание центров коллективного пользования научно-технических и информационных ресурсов, наукоемких предприятий и производств, научно-образовательных, инновационно-технологических и других центров).
Статья 10
Оказывать содействие и поддержку учреждениям науки, высшего и среднего образования в установлении между ними прямых долгосрочных связей по следующим направлениям:
создание совместных проектов, связанных с реформой образования;
формирование совместных программ по повышению квалификации педагогических кадров, стажировок и трудовых практик для студентов;
содействие в проведении скоординированной маркетинговой политики по набору абитуриентов в учебные учреждения Сторон;
взаимная организация стажировок педагогов в учебных заведениях и учреждениях образования Республики Алтай и Республики Башкортостан;
создание сети для взаимодействия центров дистанционного образования вузов;
содействие развитию вузовских филиалов и представительств;
организация и проведение совместных конференций, семинаров, телефестивалей, выставок-ярмарок с целью расширения и укрепления научно-образовательного потенциала, обмена опытом по разработке современных педагогических технологий;
создание совместных комиссий и рабочих групп по проведению мониторинга оценки качества образования;
сотрудничество в возрождении движения студенческих отрядов.
В ОБЛАСТИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
Статья 11
Содействовать установлению прямых долговременных связей между лечебными и фармацевтическими предприятиями и учреждениями Республики Алтай и Республики Башкортостан.
Осуществлять обмен научно-практической информацией о достижениях в области теории и практики здравоохранения, состоянии рынка медицинской техники, средств медицинского назначения, медикаментов и услуг.
В соответствии с законодательством в пределах компетенции содействовать осуществлению поставок лекарственных средств и других товаров медицинского назначения для нужд здравоохранения Республики Алтай и Республики Башкортостан на взаимовыгодных договорных условиях.
Проводить научно-практические конференции по современным проблемам здравоохранения.
В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ И НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ
Статья 12
Способствовать укреплению и развитию сложившихся контактов и связей в области культуры и национальной политики.
Организовывать индивидуальные и коллективные выезды деятелей культуры, литературы и искусства по приглашениям Сторон.
Организовывать и содействовать проведению гастролей театрально-концертных коллективов, выставок изобразительного искусства и музейных экспонатов, экскурсионного обслуживания на взаимной основе.
Совместно проводить дни (декады) культуры народов, фестивали, встречи, конкурсы, смотры, дискуссии и иные мероприятия.
Организовывать шоу-программы, гастроли музыкальных групп, творческих коллективов.
Сотрудничать в осуществлении научно-методической работы в области культуры и национальной политики, в том числе в сферах:
профессионального обучения детей;
развития детского самодеятельного творчества;
проведения мастер-классов с участием ведущих творческих специалистов.
В ОБЛАСТИ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА
Статья 13
Развивать контакты и связи в области физической культуры и спорта.
Способствовать участию спортсменов и спортивных команд Республики Алтай и Республики Башкортостан в календарных спортивно-массовых мероприятиях.
Приглашать тренерские кадры для учебы на курсах и участия в семинарах по повышению квалификации, а также обеспечивать взаимный обмен опытом организации спортивно-массовой и физкультурно-оздоровительной работы.
В ОБЛАСТИ МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ
Статья 14
Способствовать развитию сотрудничества в сфере реализации государственной молодежной политики по осуществлению основных программ, направленных на скоординированную работу по гражданско-патриотическому и духовно-нравственному воспитанию молодежи, обеспечивать взаимный обмен опытом и информацией.
В ОБЛАСТИ ПРИРОДООХРАННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Статья 15
Взаимодействовать и развивать разносторонние связи в области охраны окружающей среды, рационального использования природных ресурсов и обеспечения экологической безопасности.
Осуществлять обмен информацией и опытом по актуальным вопросам охраны окружающей среды и обеспечению экологической безопасности, включая вопросы мониторинга состояния атмосферного воздуха, снижения негативного воздействия автотранспорта, рециклинга и увеличения доли перерабатываемых промышленных отходов, сохранения особо охраняемых природных территорий.
Взаимодействовать по вопросам экологического воспитания и образования, формирования экологической культуры населения, включая разработку и осуществление совместных проектов, организацию массовых мероприятий, обмен специалистами и опытом по привлечению населения к решению природоохранных проблем.
В ОБЛАСТИ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Статья 16
В установленном законом порядке в пределах своих полномочий принимать меры по обеспечению и защите прав и свобод человека и гражданина, охране собственности и поддержанию общественного порядка, борьбе с преступностью.
Обмениваться опытом работы правоохранительных органов.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 17
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются в письменной форме путем составления дополнительных соглашений, подписываемых полномочными представителями Сторон и являющихся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 18
В целях реализации настоящего Соглашения Стороны могут создавать представительства и назначать представителей в Республике Алтай и Республике Башкортостан.
Статья 19
Возможные расхождения в толковании и применении положений настоящего Соглашения или в понимании рамок его действия, возникающие в ходе реализации, подлежат разрешению путем консультаций или переговоров между Сторонами.
СРОК ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ
Статья 20
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, действует в течение 3 лет и автоматически продлевается на каждый последующий год, если ни одна из Сторон не выразит желания прекратить его действие посредством письменного уведомления, направленного другой Стороне не позднее чем за три месяца до истечения соответствующего периода.
Совершено в двух экземплярах на русском языке, причем оба текста имеют одинаковую юридическую силу.
За Правительство
Республики Алтай
Глава Республики Алтай,
Председатель Правительства
Республики Алтай
А.В.БЕРДНИКОВ
1 февраля 2006 г.
Адрес: 649000 г. Горно-Алтайск,
ул. Чаптынова, 24
За Правительство
Республики Башкортостан
Премьер-министр Правительства
Республики Башкортостан
Р.И.БАЙДАВЛЕТОВ
8 февраля 2006 г.
Адрес: 450101 г. Уфа,
ул. Тукаева, 46